沒有結果
換個關鍵字吧,試試看這幾個:
- 重新選擇你的 課程時間 與日期
- 移除幾個標籤
沒有結果
換個關鍵字吧,試試看這幾個:
This class met our expectations in every way! Our chef, Najat, was very professional. All the ingredients were arranged in advance, the work surfaces were immaculate, clean, and most importantly, all the food turned out to be delicious. Our translators, Fatima and Arwa, were both knowledgeable and friendly. Polly and I came away for the class with a much better understanding of Moroccan spices, cooking techniques, and culture.
Chef Najat, Chef Loubna, Translator Malak and Videographer Ikram were incredible. Everything is so professional and clear. We enjoyed all of it.
在拉巴特,烹饪课通常会以经典摩洛哥主食为主,例如塔吉锅、库斯库斯、哈里拉汤、帕斯蒂拉、扎卢克以及甜布里瓦特,让你品尝到这座城市的烹饪遗产。
是的,拉巴特的许多烹饪学校提供素食选项,使用新鲜蔬菜、豆类和植物性香料来重现传统风味,而不使用动物产品。
大多数课程持续 2 至 4 小时,容纳 4 至 8 名参与者,便于进行实践教学和充分互动。
在拉巴特,教师通常使用法语、阿拉伯语和英语授课,许多课程还提供双语或多语支持,以满足国际旅客的需求。
当然可以——许多项目会先带你在热闹的集市或中央市场进行导览,挑选新鲜食材,然后前往厨房。
习惯上,进入厨房前需要脱鞋,尊重辣度(摩洛哥菜相当辛辣),并以友好的“沙拉姆”或“你好”向主办方问候。
许多烹饪学校提供亲子友好课程,欢迎孩子参与,活动内容针对年轻参与者,氛围轻松。
许多旅客会被现场薄荷茶仪式以及在烹饪后立即品尝新鲜制作的姆塞门等糕点所惊艳。
最小
最大